Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page |
03-03-2007, 12:30 PM | #1 |
Late Istar
Join Date: Mar 2001
Posts: 2,224
|
Silmarillion - Chapter 09 - Of the Flight of the Noldor
This is something of a grim chapter. It is the first (but certainly not last) place in the Silmarillion where we have the ‘good guys’ committing grave misdeeds.
Many events are told in rapid succession here. We have Feanor’s decision not to yield the Silmarils, the death of Finwe and the theft of the jewels, the quarrel of Melkor and Ungoliant, Feanor’s speech in Tirion, the Kin-slaying at Alqualonde, the burning of the ships at Losgar, and finally the crossing of the Helcaraxe by Fingolfin’s host. This has always struck me as a tale that could have borne a longer treatment, like that given to some of the later tales. In fact, Tolkien did at one point begin to write an alliterative “Flight of the Noldor”, but abandoned it after 146 lines. The tale of the Flight of the Noldor is in a sense a story of a Fall, like, for example, the story of Adam and Eve. But it is more complex than a simple story of temptation and sin. What is interesting here is that the Noldor are reacting against Melkor. They have not been seduced by evil so much as they have been incited by evil. What do you think it says about the nature of good and evil in Tolkien’s world that such atrocities as the Kin-slaying are committed by people working against the ‘devil’ figure rather than with him? Like previous chapters, this one began as a short section in the ‘Sketch of the Mythology’ summarizing the earlier ‘Lost Tales’ version of the story and was expanded in the subsequent ‘Quenta Noldorinwa’ and ‘Quenta Silmarillion’ stages. Again, the final post-LotR version combined elements from the ‘Quenta Silmarillion’ and ‘Annals of Aman’ texts. Tolkien’s latest revision of the ‘Quenta Silmarillion’ extended only part of the way through this chapter (up to the Thieves’ Quarrel). Perhaps because he feared a stylistic clash when the revised section ended, Christopher Tolkien eliminated many of the ‘fuller’ touches his father added in this last revision. To give one example, while the report of Maedhros concerning the death of Finwe and theft of the Silmarils is paraphrased in the published version, in the latest QS text it is given as a direct quote. In his late writings, Tolkien often touched upon the events of this chapter, often putting events in a new light and sometimes indicating proposed changes to the narrative. A notable example is the story of the death of Feanor’s youngest son told in notes associated with ‘The Shibboleth of Feanor’. Additional Readings Unfinished Tales – ‘The History of Galadriel and Celeborn’ offers several different views of Galadriel’s role in the Flight of the Noldor. HoMe I – Earliest version HoMe III – The abandoned alliterative ‘Flight of the Noldor’ HoMe IV, V – Pre-LotR versions HoMe X – Post-LotR revisions. HoMe XII – ‘The Shibboleth of Feanor’ discusses the events of this chapter extensively. |
03-09-2007, 05:06 PM | #2 | |||||||
Spectre of Decay
|
Mainly concerning Fëanor
This section probably demonstrates Tolkien's sophisticated approach to good and evil better than any other, in that it clearly spells out that even direct opposition to an evil force itself becomes evil unless its means and ends are good. The central players of this chapter are clearly Fëanor and his sons, who draw other characters along in their wake as they race towards destruction. Therefore we open the chapter as witnesses in the Ring of Doom as the Valar and many of the Eldar gather around the ravaged Trees. Here Tolkien presents us with what is a familiar theme in his writings: a choice which must be made between two things of beauty. Yavanna announces:
Quote:
Here Fëanor presages an argument that he will use later in the chapter: that the Valar are all related, and that therefore they all share to some extent in Melkor's culpability. This is a common feature in the Icelandic family sagas, in which the extended family and those allied to it by marriage or fostering form a collective of interest, which is responsible for the actions of each individual member. Indeed, the first Lost Tales version of this chapter uses the dramatic shifts from past to present tense at times of action and the run-on sentences with their multitude of 'and's that are the most striking features of the saga style to a modern English reader. Clearly Fëanor is unfair in his accusation: the other Valar have taken no part in Melkor's assault other than to allow him to escape and to fail in his capture. To suggest that they in some way share his inclination simply to take what he wants is counter to all that they have done up to this point, but even were we prepared to accept Fëanor's accusation, Mandos, whose purpose as Doomsman is to pronounce collective decisions, announces: "Thou hast spoken." The Valar will not contest Fëanor's will, but this will prove irrelevant. The Silmarils are beyond their reach in any case. Fëanor's speech to the Noldor is also significant, since he returns to the subject of the Valar's kinship. Quote:
Quote:
The divisions of the hosts on the march from Tirion is significant, particularly in later events, but due to short time I will leave the Kinslaying to others. I shall turn to the burning of the Telerin ships at Losgar. Here we can already see that Maedhros is the most reasonable of Fëanor's sons. It is he and he alone who argues that the ships should return to ferry across Fingon and his followers, but he is overruled. Fëanor's speech demonstrates that all reason has left him as he dismisses potential allies, whom his actions have doomed to exile, as "needless baggage on the road". When he dooms the rest of the Noldor to "whine their way back to the cages of the Valar", it is intended to remind the reader of his earlier speech, in which he declared: Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
I think it typical of Tolkien that the development of Quenya phonology is bound up with Fëanor, Míriel and the children of Finwë and Indis. The Shibboleth of Fëanor, aside from making some interesting points about the development of language in an immortal race, also demonstrates how easily quite trivial matters can become the focus of personal grief and resentment, leading to much wider implications than could be predicted from the issue itself. Fëanor's obsessive insistence on Þ instead of the altered consonant s helps to bring it about; it also plays a part in the opposition between Fëanor and Galadriel, eventually explaining her use of s for Þ in LR. The personal conflicts and tensions among the people affect the language, and the language affects its speakers. Something so minor as a consonantal shift (which Tolkien points out through the narrator must have been agreed by a majority of the Noldor) can play a part in something as terrible as the rebellion and fall of the Noldor. But to Tolkien language was important, and perhaps only in this way could he demonstrate how central it was to the life of the Eldar. Morgoth's influence therefore runs strongly through the entire response to his actions. It seems as though the Noldor are unable to escape from his snares even when pursuing him to punish him for his theft and murder. So it is that, far from retrieving the Silmarils and avenging Finwë's death, the Noldor will bring only ruin on themselves and their allies. The Kinslaying of Alqualondë, as cataclysmic in its way as the death of the Two Trees, is the first of the tragedies that the Oath of Fëanor will inflict, but not the last, just as Finwë's death is not an end to murder in Aman.
__________________
Man kenuva métim' andúne? Last edited by The Squatter of Amon Rûdh; 03-21-2007 at 05:41 AM. Reason: More spelling and grammatical corrections and some improvements in expression |
|||||||
03-22-2007, 09:18 AM | #3 |
Loremaster of Annúminas
Join Date: Oct 2006
Posts: 2,321
|
The death of Amrod
This chapter also raises a question regarding the editing of the 1977 text, since in it Christopher makes no mention of the later story in which one of Feanor's twin sons is burned to death in his ship at Losgar. Now it is very much the case that much of Tolkien's projected revisions to the legendarium only exist in the form of notes or sketches, and CRT (laudably) confined himself to using existing narratives, and not pulling a Brian Herbert. However, in this case a narrative actually existed, published in HME.X:353ff: and a passage which even more strongly emphasizes Feanor's fey madness at this point. Any speculations as to why this was omitted? Especially since there is no serious 'ripple effect' for the rest of the story: Amrodandamras remain an undifferentiated pair up until their (joint) death.
|
03-24-2007, 05:30 AM | #4 |
Spectre of Decay
|
A startling omission
I think you may mean HME XII: 353ff. Looking at the notes to the text, it would appear that the account you mention forms part of some untidy notes for an excursus on names at the end of The Shibboleth of Fëanor. It does paint an excellent portrait of Fëanor's unreason, and I can only imagine that it was omitted because of its reliance for some of its effect on Amrod's mother-name, which is clearly a 'name of insight', given its context in SF. The account in HME XII does skip suddenly from the naming of the twins to the burning of the ships, which would mean that to incorporate it into The Silmarillion would have meant separating the vital discussion between Fëanor and Nerdanel from the later account of the tragedy at Losgar, possibly even omitting the former entirely. The irony that derives from Fëanor's desire to change his son's mother-name and his subsequent fulfillment of its prophecy would certainly be lost given such a decision, and perhaps CRT simply wanted to avoid such a mutilation.
Another, less likely alternative would be that during the composition of The Silmarillion, CRT had simply failed to notice the account, contained as it was in a text which he describes as "confused and confusing", and which was originally hand-written at speed. This seems tenuous to me, but perhaps he confused these sheets of manuscript for an excursus on the meanings of names (which was their original purpose), and simply set them aside, only to discover the story they contained at a later date. Having said that, I don't presume to know what CRT was thinking at any given time unless his own notes announce it. I have no information that can't be found in HME, and the above is simply wild speculation on my part.
__________________
Man kenuva métim' andúne? Last edited by The Squatter of Amon Rûdh; 03-24-2007 at 05:35 AM. |
|
|