Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page |
03-19-2013, 02:27 PM | #121 |
Late Istar
Join Date: Mar 2001
Posts: 2,224
|
I guess the first question is whether we consider the agreement by you, me, and Maedhros on the issue of Ulmo's counsel to have been a vote or a unanimous consensus. No official vote was taken, and we all found the solution adopted to be acceptable, but it was fairly clear that you preferred to include the counsel of war while Maedhros and I preferred not to.
But that might not actually matter. If we consider it a unanimous agreement, then according to the new principle, that can only be changed by a new unanimous agreement (and only if new arguments have been brought forward). If we consider it a vote, then it can be changed if a count of old and new votes would produce a different result, but unless I'm mistaken a count of old and new votes would actually result in a tie: switch me from the 'exclude' to the 'include' column, but add Gondowe to the 'exclude' column, making it 2-2. (Incidentally, I just realized that we didn't make it clear whether the old votes of members who are voting again still count in this case, but I assumed they would not). It seems to me that in the case of such a tie, the old decision would stand. |
03-27-2013, 09:21 AM | #122 |
Wight
Join Date: Jan 2009
Posts: 247
|
Hello again both fellows, I've been very busy. I agree with what you decided about the votes.
One thing apart from the matter we were discussing. Now, I don't know if you already received the last Vinyar Tengwar. Its about a Sindarin text "The Turin Wrapper". There is one sentence we could introduce at the beginning; is related to Rían telling Tuor her fears (like a thought, not as dialogue, rhetorical) after the Nirnaeth (the treason of the Easterlings) and before giving him to the Grey Elves: "And said Rían to Tuor: what have we done? Now all [?the earth/hands/hearts] of the dwarves [and] of the Elves will be [?opposed/?silent] to us. The words in brackets are those with a hard lecture/transcription, but I think is very plausible like this: "And said Rían to Tuor: what have we done? Now all the hands of the dwarves and of the Elves will be opposed to us." or "And said Rían to Tuor: what have we done? Now all the hearts of the dwarves and of the Elves will be silent to us." Could we consider the sentence to introduce in the text in some way in the second paragraph? What do you think? Greetings Last edited by gondowe; 03-27-2013 at 09:34 AM. |
03-28-2013, 05:59 AM | #123 | |
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
|
Okay first the easy matter: As we have made up our rules the decission about Ulmo asking Turgon to go to war is done. Since we already observed in the first discussion that it might be the saver way to let this element out, we are at least on the save side.
For me it seems that we have with this setteled down all points brought up by Aiwendil. Now to the more arcane matter of the nice Vinyar Tengwar sentence: As much as I agree with Gondowe that it would be nice to include that reflection on the treason of the Easterlings, I think that the actual act of introduction might be impossibly difficult under our rules. I have VT 50 at home but not at hand in the moment. I did not yet read it, but will do (at least in part) this evening. I hope that I find some more material to work with, but if it is only that blanc sentence we have, then our editing would have to be very free, like this: Quote:
I will come back on this matter as soon as I have VT 50 in hand. Respectfully Findegil |
|
04-01-2013, 02:42 PM | #124 |
Late Istar
Join Date: Mar 2001
Posts: 2,224
|
I also have VT50 but haven't read it yet. I agree with Findegil that it may be impossible to incorporate it, since there is no very natural place to insert it into the text. The suggestion of putting it in the second paragraph is probably the best we could do, but we still have to invent a sentence about the news of the treachery of the Easterlings, as in Findegil's attempt.
|
04-02-2013, 05:57 AM | #125 | ||||
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
|
Reading VT 50 I found that the matter is more complex then expected. The sentence is in Latin script but in an early form of Sindarin language. It reads in the final form (reach by Tolkien with some emendations while writing):
Quote:
Quote:
In such a case we must step back and look at our rules: Quote:
The way around this would be giving the phrase in Sindarin and providing a translation in a footnote with some colloquial remark about its uncertainty. But then we have to be sure if this phrase is still valid Sindarin or if it is out dated? I am much to less an expert in Tolkien’s languages to answer that question. If it is outdated: are we trusting our self to make an appropriate updating with the uncertainty in meaning we have? I don't believe so. Anyway I am still very much interested to include the sentence if possible. It does transport some very interesting information about men before the Nirnaeth. As much as we are told that the Edain shunned the newly come Easterlings, I for my part believed the Edain thought of the newcomers as part of the hunting parties that had followed them out of the east to drag as many as possible to the scarifies at the temple of Morogth. But if Rian has such feeling of togetherness as to take upon herself and her kind a common blame for the deeds of a part of the Easterlings this does no longer feel true to me. So if the Sindarin is okay I would propose the following: Quote:
Findegil P.S.: Members who don't have VT 50 should visit the privat forum. Last edited by Findegil; 04-02-2013 at 06:04 AM. |
||||
04-02-2013, 07:50 AM | #126 | ||
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
|
Coming back to FG-T-24 which I think is the last more or less open question of Aiwendil. After we set our rules in a way that does fix the old vote (at least for the moment) may be we should think harder on Aiwendil's question c):
Quote:
Quote:
Respectfuly Findegil |
||
04-16-2013, 07:26 PM | #127 |
Late Istar
Join Date: Mar 2001
Posts: 2,224
|
Sorry for my absence the last few weeks.
FG-T-24: Findegil's last suggestion looks viable to me. Gondowe, you have been the most reluctant of us three to include Ulmo's counsel of war; does Findegil's proposal look acceptable to you, or would you rather avoid the suggestion of arming for war altogether? FG-TCG-00.2: I still think that including this sentence requires too much textual meddling. I appreciate that it would be nice to use it, but the necessary addition required to set it up - i.e., mentioning specifically that Annael told her about the treachery of the Easterlings - looks like too great an intrusion to me. |
04-25-2013, 10:38 AM | #128 |
Wight
Join Date: Jan 2009
Posts: 247
|
Hello, sorry for the long delay in answering.
I would like very much in introducing as much as text as I could do it. I think that the message Tuor speaks to Turgon (in my version) is very short and is not good from the point of view of literature. But I really think (and always thougth) deep in my mind, considering all that was said in previous posts, that the only will of Ulmo at last (in the last concept of Tolkien), is to bring Tour to Gondolin to born Eärendil, destinated with the help of the Silmaril to reach Aman. I think Ulmo always knew by the Doom of Mandos or whatever be, that there were any hope to defeat Morgoth. So in my humble opinion, much of the text in FG-T-24 and FG-T-25 is out of place. Alas! How wish many minds opining here. FG-TCG-00.2 I agree in everything. Greetings |
04-25-2013, 11:45 AM | #129 | |
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
|
Okay, I will give it a second go:
Quote:
Respectfuly Findegil |
|
04-27-2013, 09:07 AM | #130 | |
Wight
Join Date: Jan 2009
Posts: 247
|
I don't have very much time, so I beg for pardon if the text is not in the rules of editing.
But I tried to compound my version of the text, having in mind your last post that is finer than others before (for me of course). Quote:
Last edited by gondowe; 04-29-2013 at 12:33 PM. |
|
07-15-2014, 10:23 AM | #131 | ||
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
|
Can it be that this was the last post before the long silence?
Howsoever it should not be the last post in this thread. I will try to help out were Gondowe had a problem of laking time. Here you find his proposal as goog edited according to our rules as I could do it: Quote:
FG-T-24.1, FG-T-24.2: I understand this changes to mean that Ulmo is only speaking for himself and not making any statemants about the other Valar. That is okay for me as it can be read out of Ulmos words an Vinyamar that he does work on his own an against their counsel. FG-T-24.3: I don't understand this change, and it leaves the sentence very ungramatical. I suppose to leave the start of this sentence as it is, since it does still fit the rest of our edited text nicely. FG-T-24.4: I can see why this is wished for and since we have no better source Sil77 is okay here. FG-T-24.5: I see no reason to eliminate this, especially when FG-T-24.7 is kept. FG-T-24.9: Okay, this must go if Turgon is not bidden to wage war immedatley. FG-T-24.93: That is a smart placement, as it would allow us to say all the rest of the conversation is not Ulmo speaking through Tour to Turgon, but Tuor himself trying to persue Turgon at least to do part of Ulmos biding as he understood it. FG-T-25 This was the passage of direct speech taken from LT, which must be skipt because it speaks of a war at hand not in the far future. FG-T-25.3: This is a long passage from Sil77. For some parts of it we have the source information and should use these sources instaed and only add what is found exclusivly in Sil77 under that label. I will prepare that for my next draft. FG-T-25.7: I find here is somthing missing. Why should Turgon speak about his messagers, if he was not bidden to send new once? Either we have to skip more of his answer or we have to introduce Tuor's biding to send new messengers. FG-T-26.3 to FG-T-26.7: This is put together nicely, but it is picking up phrases here and there yust to get a text done. I think if we have to make it more simple. Even so I understand that it is better to take it up earlier then we did before in FG-TG-01.5. Especially FG-T-26.2 is not necessary at all. The phrase 'in that time' is vague enough to allow us to use the sentence at any place in the discussion between Tuor and Turgon. That would bring the section to tjis form: Quote:
Findegil |
||
07-28-2014, 02:55 PM | #132 | |
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
|
I have agian thought about the Rían sentence FG-TCG-00.2. Would it be okay to add it in this way:
Quote:
Findegil |
|
08-13-2014, 04:37 PM | #133 |
Late Istar
Join Date: Mar 2001
Posts: 2,224
|
So unless I'm mistaken, there are two unresolved issues here. First, the question of whether to include Ulmo's counsel that Turgon prepare for war in any way, and second whether to include the Rian sentence from VT50.
On the first question, it seems that long ago Findegil, Maedhros, and I had decided not to include Ulmo's counsel that Turgon rally all the Elves and Men he could and go to war against Morgoth. However, in looking at the chapter again, it seemed to me and Findegil that we been too hasty in rejecting it, and that support for keeping it can be found in the Tale of Years. However, Gondowe opposed its inclusion, on the basis that he was convinced that in the later story, the only hope that Ulmo saw was in the eventual birth of Earendil. The last proposal from Gondowe keeps much of Ulmo's counsel but changes its import: Turgon is urged to make an alliance with all the Elves and Men he can, and gather his strength, but he is not told to go to war. I suppose the idea is that Ulmo wants him to be prepared for the Great Battle, but I have to say that I am skeptical of changing the text in this way - keeping the words but changing their meaning. Ultimately, I think I still lean toward including the whole of Ulmo's counsel. What do Lindil and Eruhen think? The Rian sentence is an easier matter, and actually I think that Findegil's latest proposal manages to introduce it without any problematic changes to the text. |
10-04-2014, 02:28 AM | #134 |
Wight
Join Date: Jan 2009
Posts: 247
|
Hello fellows, how are you. Always nice to see the project goin' on.
I had to re elaborate my mind to remember old decisions, and I continue with very little time. So: FG-T-24.5: I see no reason to eliminate this, especially when FG-T-24.7 is kept. In this context I think that the urgency is not to prepare for war, but to escape from Gondolin. FG-T-25.7: I find here is somthing missing. Why should Turgon speak about his messagers, if he was not bidden to send new once? Either we have to skip more of his answer or we have to introduce Tuor's biding to send new messengers. Dramatically I think is necessary that after the message from Tuor/Ulmo, Turgon explains as a kind of complaint that the Valar don't want to hear their asking from help (from the messengers). And proudly they stay in Gondolin. The rest is OK for me. As for the Rían sentence: Is good but I'm goin to propose other place: And Rían said to the Elves: ‘Let him be called Tuor, for that name his father chose, ere war came between us. And I beg of you to foster him, and to keep him hidden in your care; for I forebode that great good, for Elves and Men, shall come from him. But I must go in search of Huor, my lord.’ Then the Elves pitied her; but one Annael, who alone of all that went to war from that people had returned from the Nirnaeth, said to her: ‘Alas, lady, it is known now that Huor fell at the side of Húrin his brother; and he lies, I deem, in the great hill of slain that the Orcs have raised upon the field of battle.’ FG-TCG-00.2 <VT 50 {Arphent Rían Tuorna: man}/Then said Rían to Tuor:/ ’Man agorech? Sí il chem en i naugrim en ir Ellath thor den amen.’ [Footnote: 'What have we done? Now all the hands of the dwarves and of the Elves will be opposed to us.' (Translation is not absolutely certain)] {Therefore} /After/ Rían arose and left the dwelling of the Elves, ... What do you think? Greetings |
10-06-2014, 07:03 AM | #135 | |||||
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
|
Nice to read your oppinion here again gondowe!
Starting with the easier matter: FG-TCG-00.2 the Rían sentence: I find your placement even beter then my own. It makes implicit what my first trial made explicit, that Annael told more about the battle then just the place of Hours death. Just for stylistical reasons I would prefer to change the 'Therefore' that gondowe changed to 'After' into a 'Thereafter'. Laading to Quote:
Quote:
Quote:
Anyhow I feel the discussion going in a wrong direction: Were is the textual suport for our arguments? The stronges moments in the history of this project have ever been when we were able to discover 'the truth' about a fact in Middle-Earth by adding some information / support from other texts. And the most terible once when we only exchanged our oppinions and when we found them incompatible came to a text by counting votes. Aiwendil and I have given the support we see from the Grey Annals and the Tale of the Years. gondowe can you from your point of view answer Aiwendils question b): Quote:
Quote:
Findegil |
|||||
10-06-2014, 10:50 AM | #136 |
Wight
Join Date: Jan 2009
Posts: 247
|
Mistaken text
Last edited by gondowe; 10-06-2014 at 10:55 AM. |
10-06-2014, 10:52 AM | #137 |
Wight
Join Date: Jan 2009
Posts: 247
|
Yes Findegil, is a very, very difficult matter, we have not enough material, but for that reason our opinions about 'the truth' are important. Many times the professor didn't explain his reasons for the development of the history in finished texts. Perhaps I'm influenced by the published Sill77 but in this case we have one important vote for the text, that of C.Tolkien in Sil77,... I don't know.
The ToY matter. Someone think yes, someone no. I still think is ambiguous but I can't think in other way, for me is not an evidence, sorry. I would like to vote, but If my opinion is only considered to contrast, I'll be grateful. In this way and knowing in your opinion of the wrong direction of the discussion, I wanted to made clear my line of thinking. First, the time passed till the Fall of Gondolin came due to the reaction of Turgon, negative to abandon and have relation with the others (Men, sons of Fëanor or whoever). So with a positive and on time answer, theoretically, much of what happened after could not have happen (Third kinslaying, etc). As for the messengers is not necessary that Tour ask for send another one, the speech of Turgon doesn't implies such thing (for me). Evidently I'm trying to 'think' like Ulmo, ha, ha. Ulmo knows that 1 Messenger will go, but perhaps all is in vain because Ulmo knows that Turgon will not obey. Speculation I know, sorry, but we have no later material. Greetings |
10-09-2014, 11:13 AM | #138 | |||||||||||||
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
|
gondowe, if I understood you correctly, you see Ulmos message only as a kind of trigger for Tuor to reach Gondolin. The real reason behind it is only to allow Tuor to father Earendil.
Thinking in that way, meaning considering the reasoning of divine beings, is not easy. Ulmo is not Eru. He, as all the Valar has a different reception of time and history in comparison to us but he is not omniscient. We know that the Valar could in their mind move backward and forward in time. So it seems obvious that being inside the history of Arda the reception of the Valar of events laying in the future seen from the moment of reception, was restricted to their knowledge of the Music of the Ainur and the vision of Arda shown to them by Eru. Eru in contrast is omniscient, he would be able to know all the events even to the most minute point at any given time of history for any given time of history (the same is true for the Ainur that stayed with Eru, since their existence always was outside time, while the Valar by entering Arda at the beginning of time ‘bound’ themselves to history and with that to time). Thus Ulmo could say ‘the days of Release draw nigh’ but I doubt that he could pinpoint it to a definite date. In the same way I would doubt that he could presage the exact outcome of the War of Wrath before it happened. I think that he did know that the might of Melkor or better the influence of the Melkor ingredient in the History of Arda would be diminished greatly. But I also do not doubt that he did know that this was not a war to end war and that there would be two further ages of Arda ending in a war against an agent dealing with the Melkor ingredient. But it seems clear that none did know that this would be Sauron (otherwise why should Eonwe allow Sauron stay in Middle-Earth?) or by which means (in part with Orks and other minions of Melkor left behind) Sauron could work. So what does it all mean for the special case at hand? I agree that Ulmo did probably know that the most important part of Tuors journey was the fathering of Earendil (Ulmo at Vinyamar: ’… even from Nivrost one shall come to warn thee, and from him beyond ruin and fire hope shall be born for Elves and Men.’). But still Ulmo says to Turgon in Vinyamar ‘But love it[Gondolin] not too well, and remember that the true hope of the Noldor lieth in the West and cometh from the Sea.’ If only bringing forth Earendil was the sole propose, why then warn Turgon in that way? For me it seems clear that had Turgon followed Ulmos biding brought to him by Tuor the (end-)result most have been better then it turned out to be. Now we could speculate a lot what that bidding could have been, and how that might have changed the history, but why? We have the old versions and nothing newer. In the old versions Trugon is bidden to gather all the free people of Middle-Earth to his banner and start the War. Ulmo does not promise him that he would outlive that War; he does only promise that the victory in that War would be more effective then the result of the War of Wrath in the event was. May be the best way to bring the project forward in this arcane situation is start from scrap: What sources do we have? And what do they say? Let’s go through: Lost Tales: There is first a passage describing Ulmos speech to Tuor, then a long passage of active speech of both Tuor and Turgon: Quote:
In a prose fragment of the Tale of Tuor written after LT [HoME IV; chapter 1;i] it does not tell of the message but of Ulmos motives: Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
The Quenta Simarillion (QS) version written between 1930 and 1937 never reached the Fall of Gondolin. And even so the departure of Turgon to Gondolin is reported the message of Ulmo upon his departure is not. This message is reported in the Gray Annals (GA) under the year 116 and later under year 496 are also reported the meetings of Tuor with Ulmo and Turgon, the second kin-slaying is not reached by this text: Quote:
There remains one text of quite a different kind. A plot synopsis for the story of Turin given in HoME 11 in the Chapter The Wanderings of Húrin but it does not tell much: Quote:
ToY A: Quote:
Quote:
ToY C: Quote:
ToY D: Quote:
I hope that I cached all relevant sources. My own conclusions have to wait another day until I find time to go over all the sources collected here again. Respectfuly Findegil |
|||||||||||||
10-09-2014, 03:07 PM | #139 |
Wight
Join Date: Jan 2009
Posts: 247
|
"I hope that I cached all relevant sources. My own conclusions have to wait another day until I find time to go over all the sources collected here again."
I'll try to do the same, that is not so little. I only want to add other sentence, that possibly influenced me very much from the very first time I read it and I think it's important to that matter. In paragraph 235 of GA theres a sentence of Huor to Turgon very relevant (resumed):'Yet if it stands but a little while', said Huor,' then out of thy house shall come the hope of Elves and Men. This I say to thee,lord, with the eyes of death;...., from thee and me shall a new star arise. Farewell!' (speculation) If Huor had this 'vision', what could not had Ulmo? Greetings |
10-10-2014, 06:17 AM | #140 | |
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
|
Okay, the passage gondowe has mentioned has no prerunner. It arises first in GA I will give it here a bit fuller than gondowe:
Quote:
Respectfuly Findegil |
|
10-10-2014, 09:05 AM | #141 | |
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
|
I did also forget to put one of the most important sources into the collection, the UT version of the later Tale of Tuor (TO). It does not reach the conversation between Tuor and Turgon, but we have the encounter of Tuor with Ulmo and we have some other interesting hints:
Quote:
I will try to group and summarize the sources: LT: Tuor ask Turgon first to prepare for war. When Turgon denies, Tuor urges him 'dare greatly' which only can mean to start that war and describes the terrible battle and glorious outcome if Turgon would follow the wishes of Ulmo. When Turgon denies again, Tuor ask him to send messengers into the west to move the Valar to a war against Melkor. Turgon denies again by reason of the former fruitless trials. Sketch and Q I: Tuor ask Turgon to prepare for the war since Ulmo will move the Valar to send him succour. He describes the terrible battle and glorious outcome if Turgon would follow the wishes of Ulmo. If Turgon denies he is to ask him depart with his people from Gondolin to the mouth of Sirion seeking back to Valinor by the help of Ulmo. Q II is very similar to Q I, but we have two great differences. The first is the role of Tuor, if Turgon would do the biding of Ulmo. In the Sketch and Q I he is to go with a force to Hithlum and bring the Men of Hithlum back to an aliance with Turgon. In Q II it is to the East that he should go for the same reason and supposedly without a force of warriors. The second is more interesting here. It is a new element in Q II, were Ulmo does suggest a reconciliation with the Feanorians. And in the same text we get for the first time Turgons vow after the second kin-slaying never to make an alliance with the Feanorians. These two elements (Ulmo asking for an alliance and Turgon later definite denial) are most clearly connected. GA, TO and ToY: The message was not given in full, but the wording does for me suggest that it was more than just ask Turgon to abandon Gondolin and go down to the sea. In TO Ulmo reveals to Tuor that 'now the Curse of Mandos hastens to its fulfilment, and all the works of the Noldor shall perish, and every hope which they build shall crumble.' Even as Tuor does this could be read to mean that 'Turgon [shall] not stand against Morgoth, as all the Eldar yet hope'. But the answer of Ulmo is not straightforward. He does rather suggest that Tuors 'sword' would be crucial to the outcome of such a battle. The mentioning of the denial of Trugon ever to build an alliance with the Feanorians in ToY C does, for me, suggest that such biding of Ulmo was at that time still present. And for what could such an alliance be good, if not for a war against Morgoth? That it is not mentioned in ToY D does not matter much to me, since it is true for many elements of the story that survived for sure. I think ToY was a kind of a working chronology for Tolkien. While writing down the different versions he put into them elements that at these moments seem important to him. In that way it is much more telling that an element is mentioned, than the missing of it in the next version. But one part of the message is clearly gone and that we did so far not eliminate in our text (even so gondowe suggested to do so): Ulmo addresses of Voronwe in TO as 'the last mariner of the last ship that shall seek into the West until the rising of the Star.' Thus Tuor can not ask Turgon to send messengers into the west, because Ulmo foretold already that it would be worthless. On the other hand it seems clear that Tuor has to ask Turgon (at least at the end of the conversation) to leave Gondolin, which we also so far did not put into our text. Before I start to build a text for this section we better would find a common ground what elements we will take up. My conclusions from the text study are: Tuor ask Turgon to prepare for a War against Morgoth (I would leave it open if he is to start that war or if he should only prepare for the war to come, no version of the text did clearly urge Turgon to an assault, even so LT hardly could be interpreted other than in that way). Turgon denies. Tuor speaks about the means (alliance with the Men of the east and the Feanorians, probably succour by the Valar urged to this by Ulmo) and consequences of that war (terrible battle but a chance for a real victory). Turgon denies again. Tuor bides him to abandon Gondolin and search refuge under Ulmos protection at Sirions mouth (he mentions unknown dangers greater than expected and a harder future for Middle-Earth if that course is taken). Maeglin speaks against the counsel of Ulmo and Idril supports it, so she and the wiser councilors are already troubled that Turgon did not follow the original biding. Turgon denies again by blaming the Valar for being blind and deaf against his messengers asking for help and of being not helpful so far in protecting his people against Morgoth. Respectfuly Findegil |
|
10-12-2014, 03:28 AM | #142 |
Wight
Join Date: Jan 2009
Posts: 247
|
Well, Thinking in your last proposal , I can assume a preparing for war of Turgon, but, I think (and all of you?) that that war must be the Last War of the First Age (called War of Wrath or whatever); and my problem would be that they must first abandon Gondolin (with children and wives) that needs a considerably preparation, and second prepare for war. This could be implicit in the counsel but it could be inserted in the text in some way (merely changing the order of words).
How wish the rest of fellows starting with Aiwendil could read and think in this matter. Greetings. |
10-12-2014, 10:22 PM | #143 |
Late Istar
Join Date: Mar 2001
Posts: 2,224
|
I'm around and, though I haven't had time to read through the last few days' discussion yet, I intend to do so this week. Very good to see you both around!
|
10-13-2014, 09:47 AM | #144 | |
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
|
I would like to add again one peace of effidance. We already took it up in our 'final' text of the corrosponding chapter. It comes from The History of Middle-Earth; volume 5: The Lost Road; Part 2: [I]Valinor and Middle-Earth before The Lord of the Rings[I]; chapter VI: Quenta Silmarillion with the emendations given in The History of Middle-Earth; volume 11: The War of the Jewels; part 2: The Later Quenta Silmarillion; The Last Chapters.
Quote:
And farther it showes for me in which direction we have to think about the supposedly better outcame of the War, had Turgon follwed Ulmos advise: Imaging a host of Men under the guidiance of Tuor marching from the east to the Battle would have prefented the the Orc from being 'swept like shrivelled leaves before a burning wind' but forced them all to be 'perished like straw in a great fire'. On a more general basis, I agree with gondowe that it was Ulmos intent to get the Gondolindrim out of Gondolin as sun as possible. After thinking longer about it, I am even no longer sure if the flight to the mouth of Sirion and the preparation for the battle to come wouldn't be one and the same or at least the one part of the other. I also would like to share my thoughts about how these words of Ulmo 'Nor should the feud with the sons of Feanor be left unhealed' could become true (even so I am sure that nothing of this will find his way into our text). At this point in history Turgon had no feud with the sons of Feanor. The feud was between the Feanorians and Doraith, which still stood. If Turgon would follow Ulmos path, he would have to form an alliance with both Thingol and the Feanorians. The only way I can see for this, is Thingol giving the Silmaril to Maedron. I would assume that Ulmo whished Turgon to akt like a moderator in this feud, while he tried to build his alliance. In the end we also know that the Silmaril had to come to Earendil soon or later, which again could only mean that Maedron would give to Earendil out of free will. Wouldn't that have been a real path of healing of Arda marred? Respectfuly Findegil |
|
10-13-2014, 12:33 PM | #145 |
Wight
Join Date: Jan 2009
Posts: 247
|
Turgon had feud with Fëanor (and his sons after him) of old, because the death of his wife Elenwë in the Helcaraxë. i think is said in the Shibboleth of FËanor.
|
10-14-2014, 05:57 AM | #146 |
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
|
Ah yes, I did forget that. Thanks for the reminder.
Respectfuly Findegil |
10-27-2014, 01:01 PM | #147 | |
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
|
At long last I will put forward a draft version of the counsel Ulmo:
Quote:
FG-T-23: This complete paragraph was already discussed and agreed. I add it only for completness. FG-T-24: This marks only were the counsel of Ulmo (and the troule with it) begins. FG-T-24.1: That Ulmo knowest of Gondolin is a given fact in our version, therefore this must go. FG-T-24.2: Earlier when he spoke to Tuor in Vinyamar Ulmo said that he did send Tuor against the will of the other Valar. Therefore he should not mention them here. FG-T-24.3: This first part of the sentence was skipt by gondowe, but I think it should be kept. FG-T-24.4: I put the warning first, to give it more wiegth. FG-T-24.6 & FG-T-24.5: As result of our discussion so far I think that the emphasis should lay on leaving the city therefore I changed the posistions of these two. FG-T-25: As explained earlier I think that Turgons first 'No' should come here to urge Tuor on to say more about the battle to come. Therefore the editing marks are hereafter no longer numbered in a stright forward fashion, but stick to the text fragments to which they were first applied. FG-T-24.7: Here I used a big part of Q30 which is the latest telling we have. And I tried not to fragment its as much as we have done before. FG-T-24.75: The biding to send again mesengers has to go since Ulmo already told Tuor in Vinyamar that Voronwe is the last until Earendil. But I took up the promis of Ulmo to move the Valar to succuor Turgon, because Ulmo does try exactly that when Tuor has brought the remants of Gondolin to Sirions moth. FG-T-25.3: If we want to put in FG-T-25.34 from Q30 with Maeglin speaking against Tuor, we need an intro here. And even so I am a bit reluctant to use that source QS77 is the best we can find and it is a nice echo of the words of Ulmo which come ultimatley from GA. FG-T-25.31: At this point at last we know were the text from QS77 comes from. FG-T-25.32: This change is questionable. It does bring the original text of Q30 to the text found in QS77. The text sound better to my ear, but we can consider it as a change for style only and reject it. FG-T-25.34: I kept the editing mark even so it seems useless know. FG-T-25.5: Here we have the second dinial of Turgon from the original FoG. FG-T-25.53: The ages are out of question. I wonder how they ever fited the time frame of LT. FG-T-25.54: Agian the messengers that must go see FG-T-24.2. But what follows is now Ulmos second best choice for Turgon taken from Q30: If war is not wanted then flight might prevent the worst. And I in addition took up Ulmos motive for biding Turgon. FG-T-24.91: I think that here is the right place to end Tuors mission. He has brought forward all choices and arguments that Ulmo could give. FG-T-25.57: When Voronwe was the last, then Turgon can no longer say 'Every year'. But the meaning of 'to often' should be kept. FG-T-26: Not sure of this verys old change. It is rather one of style. FG-T-25.58: See FG-T-25.57. FG-GT-01: This was already agreed upon. We need an intro for FG-T-26.7 which in its turn is needed for the story of Húrin in WH. FG-T-25.33: This we can probably leave out, but I found it very fitting as closer to the debate of Turgon and Tuor. Respectfuly Findegil Last edited by Findegil; 10-29-2014 at 05:20 AM. Reason: I found that we had [b]FG-T-26.7[/b] in already in a better place. |
|
10-28-2014, 06:18 AM | #148 | ||
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
|
I would like to add to small passages even so that goes against my own counsel not to fragment the text as much as we have done before.
FG-T-24.77: The first deals with Tuor's role. As we agreed that the most improtant part for Ulmo was the fathering of Earendil, it might be necessary to emphasis that Tuor was never supposed to leave Gondolin at once to search for an allaince with men. This was made clear in the Sketch. I would add it in this way: Quote:
Quote:
Respectfuly Findegil |
||
12-08-2014, 04:17 AM | #149 |
Wight
Join Date: Jan 2009
Posts: 247
|
Sorry for the delay, but my lack of time is frustrating. I would like to work in this project with all my strength.
I had time to read the proposals above and compare. I think that the two "new" texts are redundant or against my point of view expressed before. But this is my opinion. What do they think the other fellows? As for: "I would like to add one thought here that seems also to have some impact: Ulmo had no full preknowledge of Earendils role! In 33 Of the Voyage of Eärendil it is reported, that when the fugitives of Gondolin and Doriath mingeld at the Havens of Sirion Ulmo himslef spoke to the Valar 'and he called on them to forgive and send succour unto them and rescue them from the overmastering might of Morgoth'. If it would have been clear for Ulmo that Earendils role was that of the messenger in person pleading for pity and forgivness, why then make this worthless try? So the natural conclusion is that he had great knowledge about Earendils vieta: the first to sail a ship back to Valinor, carrying the Silmaril on his brow into the sky as a new star; but no clear vision of the importance of his first arrival in Valinor." But Manwe said "No". Again a speculation but possibly Ulmo wanted, for a desperately last time, to avoid the last deeds that could happen (and happened). So I think is still valid that text. But another way is to delete it in that chapter 33. Greetings. |
12-09-2014, 01:01 PM | #150 |
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
|
Ah gondowe, good to have your input again. I felt abit alone in this discussion and it seems I have overdone it a bit.
To make things easier, we should work first in outlines. The outline I follwed making my preposal had been (I added the two points mention from my last post): - Tuor ask Turgon to prepare for a War against Morgoth (I would leave it open if he is to start that war or if he should only prepare for the war to come, no version of the text did clearly urge Turgon to an assault, even so LT hardly could be interpreted other than in that way). - Turgon denies. - Tuor speaks about the means (alliance with the Men of the east build by the help of Tuor after a time of abiding in Gondolin and the Feanorians, probably succour by the Valar urged to this by Ulmo) and consequences of that war (terrible battle but a chance for a real victory). - Turgon denies again. - Tuor bides him to abandon Gondolin and search refuge under Ulmos protection at Sirions mouth and build with Ulmos help a fleet to sail back to Valinor (he mentions unknown dangers greater than expected and a harder future for Middle-Earth if that course is taken). - Maeglin speaks against the counsel of Ulmo and Idril supports it, so she and the wiser councilors are already troubled that Turgon did not follow the original biding. - Turgon denies again by blaming the Valar for being blind and deaf against his messengers asking for help and of being not helpful so far in protecting his people against Morgoth. Since my argument did not convince you, I think you still wish to have Tour bid Turgon to abandon Gondolin from the first (right?). I myself find now that my arguemnts if take serois most mean that Ulmo can't ask Turgon to build a fleet, if he already fortold that Voronwe's ship was the last before Earendil. To combine this, would that outline be okay for anybody: - Tuor ask Turgon to prepare his people to abandon Gondolin and by that prepare for the War against Morgoth to come. - Turgon denies. - Tuor speaks about the means by which that war should be prepared (alliance with the Men of the east build by the help of Tuor after a time of abiding in Gondolin and the Feanorians, probably succour by the Valar urged to this by Ulmo) and consequences of that war (terrible battle but a chance for a real victory). - Turgon denies again. - Tuor bides him to abandon Gondolin and search refuge under Ulmos protection at Sirions mouth (he mentions unknown dangers greater than expected and a harder future for Middle-Earth if that course is taken). - Maeglin speaks against the counsel of Ulmo and Idril supports it, so she and the wiser councilors are already troubled that Turgon did not follow the original biding. - Turgon denies again by blaming the Valar for being blind and deaf against his messengers asking for help and of being not helpful so far in protecting his people against Morgoth. Respectfuly Findegil |
12-10-2014, 12:09 PM | #151 |
Late Istar
Join Date: Mar 2001
Posts: 2,224
|
Apologies again for my lack of input. I should definitely have time over the Christmas break to get back into the discussion, but likely not before then.
|
12-11-2014, 03:01 PM | #152 |
Wight
Join Date: Jan 2009
Posts: 247
|
Well, for the construction I still think that grouping all Tuor's message in only one paragraph before the cloak of Ulmo vanish is better. And then only one and definitely denie of Turgon.
But in the end is the same "history information", so I think that agree for my part. Greetings |
05-31-2015, 07:17 PM | #153 |
Late Istar
Join Date: Mar 2001
Posts: 2,224
|
I've reviewed the discussion to remind myself of where things stand.
Concerning Findegil's most recent proposed text, I have a few qualms; but perhaps it's not worth going into the gritty details if, as Findegil subsequently suggested, we are going to first try to agree on an outline. Findegil, in your proposed outline, as in your text, you have Turgon refuse the counsel of war twice. Unless I'm missing something, I don't see any precedent for this in any of the texts. The outline that I would be inclined to follow would be: - Tuor bids Turgon prepare for a war against Morgoth, describes the means of preparing (alliances with the Feanorians and with men of the east, probable succour from the Valar), and describes the consequences of such a war (a terrible battle but a chance for real victory). - Turgon refuses this first counsel. - Tuor bids him abandon Gondolin and seek refuge at the mouths of Sirion. - Idril and Turgon's wise councillors speak in favour of this advice. - Turgon refuses this second counsel. (I also have quibbles with the placement of certain text, which I think creates redundancies in your latest proposal, but perhaps we should agree on an outline first). I think this also more closely matches Gondowe's desired outline, with the exception of the first refusal of Turgon coming in between the counsel of war and the counsel of abandonment. |
06-01-2015, 03:37 AM | #154 |
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
|
My outline with the double denial follows the Lost Tale version more or less.
But does not matter much since we are now beyond taking that one. Your proposal, Aiwendil, does bear the problem that it neither will serve gondowe's desire to have Turgon only once deny Tuor's biding nor does it take into account that it might be that there probably now no difrence between prepairing for war and prepairing for flight to the sea. Respectfuly Findegil |
06-01-2015, 08:25 AM | #155 | ||
Late Istar
Join Date: Mar 2001
Posts: 2,224
|
Quote:
Quote:
|
||
06-01-2015, 04:12 PM | #156 |
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
|
It was based on gondowe's input. If we accept that Ulmos first intent was to lead the Gondolindrim out of Gondolin than for me that means together with the promise of Ulmo that the Valar would send help for the battle against Morgoth, that the starting point for such a battle cold only be near the sea. And in which other place than the havens of Sirion would Turgon find a safe place for his people in that time?
Respectfuly Findegil |
06-02-2015, 11:31 AM | #157 |
Late Istar
Join Date: Mar 2001
Posts: 2,224
|
I'm afraid that, to me, it seems too great a liberty and too large a leap for us to insert explicit direction for Turgon to leave Gondolin in the counsel of war. I agree that the abandonment of Gondolin may be implied in the urging to war. But if it is implied already, then I don't think we do any harm by omitting explicit mention of it.
If Gondowe is adamantly against having any interruption by Turgon between, perhaps we could adopt the following outline: - Tuor bids Turgon prepare for a war against Morgoth, describes the means of preparing (alliances with the Feanorians and with men of the east, probable succour from the Valar), and describes the consequences of such a war (a terrible battle but a chance for real victory). - Tuor further says that if Turgon refuses this counsel, then he should abandon Gondolin and seek refuge at the mouths of Sirion. - Idril and Turgon's wise councillors speak in favour of this (the latter) advice. - Turgon refuses both the first counsel and the second counsel. I do hope Gondowe will return at some point and explain his reluctance for the two counsels to be separated by Turgon's first refusal. Last edited by Aiwendil; 09-23-2015 at 01:02 PM. |
08-10-2015, 02:16 PM | #158 | |
Wight
Join Date: Jan 2009
Posts: 247
|
Hello again, as I said in the General comments thread, recently discovered that the forum was running on again. So:
Quote:
Greetings. |
|
08-27-2015, 01:22 AM | #159 | |
Shade of Carn Dûm
Join Date: Sep 2010
Location: Tol Morwen
Posts: 358
|
Just a minor thing to get off my mind.
What do you make of the characters of Hendor and Meleth. More specifically, their names. Meleth appears later as the daughter of Hiril and Enthor of Brethil, so I guess the name is still valid in respect to the later development of Tolkien's languages. I'm not sure about Hendor. Since I am no expert considering the linguistic studies of Tolkien's legendarium, it would be nice if someone with greater knowledge than me would jump in on the matter. Not trying to sound too intrusive, simply trying to shed some light on specific matters that I noticed were not discussed before.
__________________
Quote:
|
|
08-28-2015, 07:49 AM | #160 |
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
|
As I am not linguistic expert myself, I can only tell you that we kept both names, without any discussion. That normaly would point out to the fact that the linguists about us felt them still possibly valid in later sindarin. (At least the names did not cry for attention like 'Rog'.)
Respectfuly Findegil |
|
|