The Barrow-Downs Discussion Forum


Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page

Go Back   The Barrow-Downs Discussion Forum > The New Silmarillion > Translations from the Elvish - Public Forum
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Today's Posts


Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 02-25-2019, 09:59 AM   #1
ArcusCalion
Quentingolmo
 
ArcusCalion's Avatar
 
Join Date: Aug 2017
Posts: 525
ArcusCalion has just left Hobbiton.
Leaf The Lammas / Dangweth Pengolodh

This thread will be slightly different. I am going to start to post the Lammas, whose form I have discussed in the Outline thread. Since the original work by that name is extremely outdated, and we have better more recent equivalents, I have (at the advice of gondowe and my own intuition) used those and compiled them into a collection. Later in Life Tolkien referred to the Lammas many times as an in-universe document by Pengolodh, and the essay 'Quendi and the Eldar' is described as a summary of parts of it. This is the same case as the Osanwe-kenta, as well as the Tengwesta Quenderinwa. Therefore I have given many of these works as 'chapters' under the overall heading of 'The Lammas.' In this thread I will post the intro to the overall work as well as the first 'chapter,' the Dangweth Pengolodh. Thus, this is the first draft of the work Dangweth Pengolodh as well as the introductory material for The Lammas.

Our basis text is that of "The Lammas" given in HoME V, and "Dangweth Pengolodh" given in HoME XII. Wherever the text is different from HoME V/XII, this is marked by an editing mark.

The markings are:
LH-xx for tracking any changes to the intro text for the Lammas.
DP-xx for tracking any changes to the text for the Dan. Pen.

Some conventions of my writing:
Normal Text is from the basic text that is mentioned above (when I change the basic-Text it will be mentioned)
Bold Text = source information, comments and remarks
{example} = text that should be deleted
[example] = normalised text, normally only used for general changes
<source example> = additions with source information
...... = This section of the paragraph is unchanged from the source.


Quote:
THE LH-01{LHAMMAS}[LAMMAS]

This is the 'Account of Tongues' which {Pengolod}[Pengolodh] of Gondolin wrote in later days in LH-02{Tol-eressea}[Eriador], using the work of Rúmil the sage of {Tun}[Tirion]. LH-03 {This account AElfwine saw when he came into the West.}
LH-01: This is a change from the early spelling to the later spelling.

LH-02: In Quendi and the Eldar we have a footnote saying that Pengolodh wrote the Lammas in Eriador in the Second Age.

LH-03: Removed a reference to Aelfwine.

Quote:
DANGWETH {PENGOLOÐ}[PENGOLODH]
The Answer of {Pengoloð}[Pengolodh]
To DP-01 {AElfwine}[those] who asked him how came it that the tongues of the Elves changed and were sundered


Now you question me DP-02 {, AElfwine,} concerning the tongues ... in all their kindreds. But behold! DP-03 {AElfwine,} within Eä all things change, .... that is he whom we call Manwë.
Now, verily, a great tree may outlive .... tongues and received by ears?
It hath been said by some among .... but I say to you DP-04 {, AElfwine,} that even were your memory .... your youth you spake an alien tongue.
For Men change both their old .... patterned raiment of sound.
But to the changefulness .... raiment or in speech.
A man may indeed change .... arts and the most beloved.
Wherefore DP-05 {, AElfwine,} I say to you: ..... and there nor only in one corner.
And lo! DP-06 {AElfwine,} these .... But in all this maybe they err DP-07 {, AElfwine,} for despite all their lore least of all things do they know the minds of Men or understand them.
And to speak of memory DP-08 {, AElfwine}: with regard .... and the sapling are hidden in the tree.
Wherefore DP-09 {, AElfwine,} if thou wilt consider ..... tongue of those that founded it of old.
In this last point also our kindreds ..... And so still it goes in Middle-earth.
DP-10 Yet long since {, AElfwine,} the fashion of the World was changed; and DP-11 {we}[those] that dwell now in the Ancient West are removed from the circles of the World, and in memory is the greater part of {our}[their] being: so that now {we}[they] preserve rather than make anew. Wherefore, though .... in the wars of Beleriand, when the Sun was young.

Sin Quentë Quengoldo
(Thus spoke {Pengoloð}[Pengolodh])
DP-01 through DP-10: Removed references to AElfwine.

DP-011: This stems from the note in Quendi and the Eldar that he wrote the Lammas in Eriador, and since we are removed Aelfwine from the transmission, we must include this under the Lammas, as it works well as a kind of preface to the whole work. To do that we must edit this part so that he speaks as someone living in Eriador.

This first part is short and straightforward, but the next part is long and dense, so this can act as a nice warm up.

Last edited by ArcusCalion; 02-25-2019 at 10:04 AM.
ArcusCalion is offline   Reply With Quote
Old 02-25-2019, 08:11 PM   #2
gandalf85
Wight
 
Join Date: Mar 2014
Posts: 121
gandalf85 has just left Hobbiton.
This chapter looks good to me, I don't have any suggestions and didn't find any typos.
gandalf85 is offline   Reply With Quote
Old 02-26-2019, 04:09 PM   #3
Findegil
King's Writer
 
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,720
Findegil is a guest of Tom Bombadil.
Same here: As gandalf85 I agree to all the changes and did not find any typos. Very nice work ArcusCalion!

Respectfully
Findegil
Findegil is offline   Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -6. The time now is 12:06 PM.



Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.