Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page |
02-22-2003, 11:38 AM | #41 |
Shade of Carn Dûm
Join Date: Aug 2002
Location: Bree
Posts: 390
|
Poet,
When I work at the computer I keep BD open in the background. When I popped up BD the first thing I saw was that paragraph; it didn’t make much sense to me, so I changed it. I noted the change because it transformed the meaning of the paragraph significantly. I doubt if the distinction is original… after all I’m a researcher by trade, and my kind isn’t known for originality [img]smilies/biggrin.gif[/img] . The significance of the distinction is open to much debate. In comparison to any other work of literature, I can’t think of anything else that approaches the scale of Tolkien’s corpus in regards to depth (linguistic, historical, philosophical, and perhaps theological), or in regards to narrative story telling. In many ways its more comparable to Saint Thomas’ Summa or Copleston’s History of Western Philosophy than to works of fiction. What does that say about the author, though? Does the fecundity of the corpus make Tolkien a better artist than other writers, even though other writers may be able to (objectively speaking) pen better poetry or prose, or come up with comparable narrative (i.e. Lewis)? What I am sure of, though, is that saying “Newman wrote better prose than Tolkien” is merely a distinction that is not by any stretch of the imagination a slight against Tolkien. Likewise, the opinion that Yeats, Robert Browning, Hopkins and Tennyson wrote better poetry than Tolkien isn’t making the claim that Tolkien wrote horrible poetry. Just because I think Squatter, Poet, Lush, Doug, Sharon, and, of course PanMan [img]smilies/wink.gif[/img] write the best posts on this forum isn’t saying that they are the only people on the forum who have valid opinions or insights or that I don’t read anyone else’s posts and glean insight or enjoyment from them. We Tolkien fans need to accept the fact that the professor isn’t going to hit the top of the charts, so to speak, in every category. In fact, we have to admit that he reaches the top of the chart in one category only, because he invented the category in the first place, and is the only writer who can claim to belong to that category. That, in and of itself, is an extremely lofty achievement.
__________________
I prefer Gillaume d’Férny, connoisseur of fine fruit. |
02-22-2003, 06:19 PM | #42 |
Spectre of Decay
|
Just for the record, I consider myself to possess a certain amount of literary discernment, being reasonably well-read, and I consider Tolkien to have been a very accomplished poet, if a little old-fashioned for modernist or progressive ears.
I would rate Tolkien at least as highly as the likes of Seamus Heaney and Sylvia Plath; and I think that The Last Ark, a link to which is provided above, puts him on a par with Keats on any scale. I don't love Tolkien's poetry because I admire him. I admire him because I love his poetry. There is a difference. I slammed the article for being facile and ignorant, not for attacking Tolkien. [ February 22, 2003: Message edited by: The Squatter of Amon Rûdh ]
__________________
Man kenuva métim' andúne? |
02-22-2003, 07:13 PM | #43 | |
Regal Dwarven Shade
Join Date: Jan 2002
Location: A Remote Dwarven Hold
Posts: 3,591
|
Quote:
__________________
...finding a path that cannot be found, walking a road that cannot be seen, climbing a ladder that was never placed, or reading a paragraph that has no... |
|
02-22-2003, 08:01 PM | #44 |
Wight
Join Date: Feb 2003
Location: Gondolin, Middle Earth
Posts: 103
|
The author of that article didn't even put in the whole song. [img]smilies/mad.gif[/img] How can you have people judge the poem when it isn't all there. and it is supposed to be humerous. [img]smilies/mad.gif[/img] [img]smilies/mad.gif[/img] [img]smilies/mad.gif[/img] [img]smilies/mad.gif[/img]
Grrr. I am not happy with him!
__________________
He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by my arms.-II Samuel 22:35 |
02-22-2003, 08:19 PM | #45 |
Pugnaciously Primordial Paradox
Join Date: Sep 2002
Location: Birnham Wood
Posts: 800
|
Very funny article, the author wanted to criticize Tolkien and he found a logical means of doing so. I agree that my songs aren't the most intelligible things, but I'm a jolly old fellow all the same.
Laughing drunkenly at my Yellow Boots, Iarwain Ben-Adar (a.k.a. Tom Bombadil)
__________________
"And what are oaths but words we say to God?" |
02-22-2003, 08:23 PM | #46 | |||
Shade of Carn Dûm
Join Date: Aug 2002
Location: Bree
Posts: 390
|
Squatter,
I can’t comment on Sylvia Plath due to ignorance… I’m not much of a poetry aficionado anyway. However, after reading an excerpt from Tolkien’s translation of Beowulf, I definitely prefer Heaney’s translation… on the other hand I prefer Raffel’s translation over Heaney’s… go figure. Quote:
Quote:
This, however, was that to which I was referring: Quote:
__________________
I prefer Gillaume d’Férny, connoisseur of fine fruit. |
|||
02-22-2003, 09:00 PM | #47 | |
Spectre of Decay
|
Quote:
You need not trouble yourself unduly on my account, Bill: I wasn't aiming my comments at you, but at those who insist that Tolkien wasn't "objectively" a good poet. There is no such thing as an objective artistic opinion, because art is the creation of beauty and beauty is in the eye of the beholder. To say otherwise is to indulge a fallacy. I am very concerned that some people are posting opinions in this thread about Tolkien's poetry and its quality relative to that of other poets, and freely admitting in the same post that they do not read poetry. Surely this completely invalidates any opinion they might have, due to the absence of any background knowledge of the subject. If you don't read poetry, stay out of a discussion about poetry because you don't know enough about it to form an informed opinion. It's quite simple. [ February 22, 2003: Message edited by: The Squatter of Amon Rûdh ]
__________________
Man kenuva métim' andúne? |
|
02-22-2003, 09:26 PM | #48 |
Hidden Spirit
Join Date: May 2000
Location: Oklahoma
Posts: 1,424
|
Simplicity is a tricky thing, pal.
__________________
What's a burrahobbit got to do with my pocket, anyways? |
02-22-2003, 10:58 PM | #49 | ||
Shade of Carn Dûm
Join Date: Aug 2002
Location: Bree
Posts: 390
|
All simplicity aside, I would rather be called long winded than simple minded. [img]smilies/wink.gif[/img]
Quote:
At the time I sided with the group that claimed beauty was a transcendental, and beauty was not recognized and lack of beauty was mistaken for beauty, because of ignorance, fallen nature, and poor breeding (tongue-in-cheek). In other words, beauty is objective. Over the years, during post-graduate work (that included medieval aesthetics) and beyond into the real world of job and family life, my stand on the issue has fluctuated erratically, but I have always been inclined in the end to fall back on the objectivity of beauty. Perhaps this is because of the influences stemming from studying Romanesque and Gothic art and architecture with its emphasis on mathematical proportion, harmony and symmetry, and an obsessive interest in Saint Augustine’s De Musica. Whether you agree that beauty is objective or not, doesn’t mean that the notion that beauty is objective is a fallacy, especially since there have been some very intelligent and prominent thinkers out there who would beg to differ with such a claim, or at least challenge it (i.e. Plato, Augustine, Fichte, Schelling, Lonergan, etc.). This attitude is plainly evident in my taste regarding poetry. I’m much more inclined toward the sonnet than toward Walt Whitman or ee cumings, for example. However, in moments of wanton rebellion, I can be found browsing a book of poetry by Jewel. I guess, then what I’m saying, is that even though I accept that beauty is essentially an objective reality, the Dasein, the individual human intellect, is able, according to its operation, to distinguish lower and higher desires in diverse ways, sometimes in contradiction with other individual human intellects. This mystery of the Dasein, however, does not change the nature of beauty, itself, that is it’s transcendental nature. What does this have to do with literary criticism? Well, this, actually… all critics, no matter the media, must admit certain criteria by which they criticize. That criteria has to be objective in order to be a relevant tool for criticism. I’m not a literary critic, so I’m not going to attempt to catalog this objective criteria. But I have had enough literature classes to know there definitely is such a criteria (much to my school boy chagrin). These are the standards by which poetry is judged. Granted these standards have a tendency to change often, usually due to revolutions initiated by the poets, themselves. However, they still remain standards that distinguish the Man from Nantucket poems from Shakespearean sonnets (that often contain rather similar subject matter). I think if we seriously approach Tolkien’s poetry employing such criteria, then I doubt his poetry will be judged as good as Yeats or Hopkins. That’s not to say his poetry by the same criteria is horrible, just not as good. There’s no insult in that. At any rate, what an honor to be compared to Yeats in the first place! Quote:
__________________
I prefer Gillaume d’Férny, connoisseur of fine fruit. |
||
02-23-2003, 04:46 AM | #50 | |
Spectre of Decay
|
Of course I can, Bill, although I do not see what there is to forgive about your thoughtful and articulate comments. I always enjoy reading your posts, and the above is no exception.
Whilst I may possibly have read more poetry than you have, your knowledge of philosophy clearly outstrips mine by a long chalk. I concede the point that there are certain objective criteria to which professional critics must adhere, but we are not professional critics here, and the impact that a poem has on those who read solely for pleasure taken in poetic expression is not governed by our appreciation of these qualities (at least not at the first reading). Tolkien's poetry, particularly The Last Ark, to which I refer constantly due to the profound effect it has on me, both in Quenya and English, is often so achingly beautiful that it brings me to the verge of tears, just as does Yeats' An Irish Airman Forsees his Death, quoted above. I am currently reading for the first time The Lays of Beleriand (HoME III), in which are given the major versions of Tolkien's two most ambitious poetic projects, The Lay of the Children of Húrin in the old English alliterative meter, and the Lay of Leithian in octosyllabic couplets! I have written a little poetry myself, although not of a very high quality, and I am amazed at the enormity of the task that Tolkien set himself in choosing these incredibly demanding meters for his epics. Whilst he often fails in the earlier versions I see no reason to disagree with Christopher Tolkien's opinion that these have Quote:
For the moment, however, I must regretfully let this subject drop, as I have commitments on Estelyn's Revenge of the Entish Bow roleplay. Please can you all try to think very carefully about how much you really know about poetry before announcing so confidently your opinions upon it. Some of us find too much comparison and analysis to be a besmirchment of beautiful works, and I am reminded often of Gandalf's words to Saruman: "...he that breaks a thing to find out what it is has left the path of wisdom." I advise you all to read more poetry. It is one of the purest and most sublime forms of artistic expression, and does wonders for one's own writing style. I hope that you follow this advice, and enjoy the process as thoroughly as I do. <font size=1 color=339966>[ 9:55 AM December 10, 2003: Message edited by: The Squatter of Amon Rûdh ]
__________________
Man kenuva métim' andúne? |
|
02-23-2003, 06:27 AM | #51 | ||
Itinerant Songster
Join Date: Jan 2002
Location: The Edge of Faerie
Posts: 7,066
|
This is an enlightening thread. I greatly appreciate the thoughtful posts, especially by Bill Ferny and Squatter. Bill Ferny, why did you ever choose such a moniker beneath you? The quality of your posts makes me think of you more as a Faramir than a Ferny.
Quote:
Quote:
|
||
02-25-2003, 06:49 AM | #52 |
Cryptic Aura
Join Date: May 2002
Posts: 5,996
|
Squatter, I posted a link to a newspaper which printed a small excerpt of Tolkien's translation of Beowulf on the thread "New Tolkien book found."
I find now that the link is outdated. I wonder, Bill Ferny, since we posted there briefly, if you happened to have saved a copy of Tolkien's translation? If not, I will contact the newspaper for a back issue/archival copy. Bethberry EDIT. Here are Tolkien's and Heaney's translations, as printed in the following: Tolkien's monster resurfaces: The Beowulf manuscript National Post Monday, January 13, 2003 Page: A16 Section: Discovery Byline: Joseph Brean Column: Literature Source: National Post Tolkien's translation of Beowulf and his men setting sail: On went the hours: on ocean afloat under cliff was their craft. Now climb blithely brave man aboard; breakers pounding ground the shingle. Gleaming harness they hove to the bosom of the bark, armour with cunning forged then cast her forth to voyage triumphant, valiant-timbered fleet foam twisted. The same passage by Heaney: Time went by, the boat was on water, in close under the cliffs. Men climbed eagerly up the gangplank, sand churned in surf, warriors loaded a cargo of weapons, shining war-gear in the vessel's hold, then heaved out, away with a will in their wood-wreathed ship. (Copyright) From Beowulf translated by Seamus Heaney, faber and faber, 1999 [ February 25, 2003: Message edited by: Bethberry ]
__________________
I’ll sing his roots off. I’ll sing a wind up and blow leaf and branch away. |
|
|