Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page |
02-15-2002, 11:33 PM | #1 |
Spirit of a Warrior
Join Date: Feb 2002
Location: Wandering
Posts: 1,012
|
Tolkien Speaking Elvish
If you would like to hear Tolkien speaking Elvish, go to Namarie
This is found in the chapter "Farewell to Lorien"
__________________
God bless, Joy KingdomWarrior@hotmail.com http://kingdomWarrior.jlym.com As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God. My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God? |
02-16-2002, 04:35 AM | #2 |
Wight
Join Date: Oct 2001
Location: Nan Elmoth
Posts: 136
|
IIIHHH!!! [img]smilies/eek.gif[/img]
That sounds like lapish and not magically beautiful att all! (My appologies to anyone being a laplander, wich I doubt)
__________________
The fool speaks of what he knows. The wise knows what he speaks of. |
02-16-2002, 10:09 AM | #3 |
Ghost Eldaran Queen
Join Date: Jan 2002
Location: A remote mountain in Valinor
Posts: 353
|
Those English accents will do that. Now, if we could get Hugo Weaving to read that, ahhh...!!! He did the BEST job of pronouncing Elvish in FOTR, in my opinion. And listening to his recitation of Elrond's healing words to Frodo IS magical! [img]smilies/smile.gif[/img]
__________________
A lelyat, wen! (Quenya Elvish for "You go, girl!" |
02-16-2002, 03:14 PM | #4 |
Spirit of a Warrior
Join Date: Feb 2002
Location: Wandering
Posts: 1,012
|
Check out Svenska Teatern Go to Musik m.m and listen to Namarie. It is sung by a Finnish Choir. Very slow, beautiful and haunting. Sends chills up my spine in places.
[ February 16, 2002: Message edited by: Joy ]
__________________
God bless, Joy KingdomWarrior@hotmail.com http://kingdomWarrior.jlym.com As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God. My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God? |
02-17-2002, 12:14 PM | #5 |
Wight
Join Date: Oct 2001
Location: Nan Elmoth
Posts: 136
|
Is it only I who have bad taste or does anyone else think that that didn't sound very beautiful either?
[ February 17, 2002: Message edited by: Maeglin ]
__________________
The fool speaks of what he knows. The wise knows what he speaks of. |
02-17-2002, 04:20 PM | #6 | |
Wight
|
Quote:
__________________
Good Things Come in Small Packages. (And don't you forget it!) Pippin:"What is that?!?" Merry:"This, my friend, is a pint!" Pippin:"It comes in PINTS?!?....I'm getting one!" "Don't let your heads get too big for your hats! But if you don't finish growing up soon, you are going to find hats and clothes expensive." Bilbo to Merry and Pippin "Fool of a Took! This is a serious journey, not a hobbit walking-party. Throw yourself in next time, and then you will be no further nuisance. Now be quiet!" Gandalf to Pippin in Moria E-mail me at mailto:ThirdAgeHobbit@hotmail.comThirdAgeHobbit@hotmail.com</A> Oh, and please rate me. THANKS! |
|
02-17-2002, 04:26 PM | #7 |
Wight
|
I do like the way Tolkien speakes Elvish though! Not quite how I pronounce words but I still think it sounds so cool!
__________________
Good Things Come in Small Packages. (And don't you forget it!) Pippin:"What is that?!?" Merry:"This, my friend, is a pint!" Pippin:"It comes in PINTS?!?....I'm getting one!" "Don't let your heads get too big for your hats! But if you don't finish growing up soon, you are going to find hats and clothes expensive." Bilbo to Merry and Pippin "Fool of a Took! This is a serious journey, not a hobbit walking-party. Throw yourself in next time, and then you will be no further nuisance. Now be quiet!" Gandalf to Pippin in Moria E-mail me at mailto:ThirdAgeHobbit@hotmail.comThirdAgeHobbit@hotmail.com</A> Oh, and please rate me. THANKS! |
02-18-2002, 05:34 AM | #8 |
Guest
Posts: n/a
|
i like it, somehow..
|
02-18-2002, 03:07 PM | #9 |
Wight
Join Date: Jan 2002
Location: Mici Firya
Posts: 135
|
I think Tolien sounded right, somehow. Not splendidly mystical (he has a somewhat aged man's voice, you know) but right, and I liked listening to it. If I become as proficient in Elvish as I would like, I may even be able to listen to him speaking words, not just recognizing it as an Elvish sample I can't make out...
__________________
A cry for the people, but there's noone there to hear... |
02-18-2002, 04:09 PM | #10 |
Wight
Join Date: Feb 2002
Location: Stock, the Shire
Posts: 151
|
Hmm...Tolkien sounded a little strange, but true, his voice isn't Liv Tyler's or anything...personally I thought she sounded the best speaking Elvish as Arwen. Well it's pretty cool that someone got a recording of that though, it's so nice to hear what the author wants it to sound like.
Cheers, dragongirlG |
02-18-2002, 04:25 PM | #11 |
Wight
|
Well... Tolkien should know how it sounds... [img]smilies/smile.gif[/img]
__________________
"I don't know all of you as well as I should like, and I like less than half of you, half as well as you deserve." |
02-18-2002, 07:45 PM | #12 |
Ghost Eldaran Queen
Join Date: Jan 2002
Location: A remote mountain in Valinor
Posts: 353
|
Hey..at least it doesn't sound as bad as Leonard Nimoy singing about Bilbo! OMG that was AWFUL!!!!!!!!!! [img]smilies/rolleyes.gif[/img] [img]smilies/eek.gif[/img] [img]smilies/redface.gif[/img]
__________________
A lelyat, wen! (Quenya Elvish for "You go, girl!" |
02-19-2002, 05:58 AM | #13 | ||
Spectre of Decay
|
I liked it. It sounded more foreign than when other people speak it.
Quote:
Quote:
As for English accents: I shan't heap my indignant scorn on that concept, I shall merely repeat the old adage that Britain and America are two countries divided by a common language.
__________________
Man kenuva métim' andúne? |
||
07-02-2002, 06:32 PM | #14 |
Haunting Spirit
|
Wow [img]smilies/eek.gif[/img] ummmmm... it sounded a little rough, but it still sounded really good. He was really fluent! I wish I could speak tit like that...
__________________
*Where there is life, there is hope* |
07-02-2002, 07:56 PM | #15 |
Sword of the Spirit
|
It was cool to hear Tolkien's own voice. I expected him to have a lower voice, more baritone, ya know? That's what you get for "expecting"
__________________
Blessed be the Lord my Strength, Who trained my hands for war and my fingers to fight. Psallm 144:1 |
07-02-2002, 10:59 PM | #16 |
Wight
|
I've heard this before. I for one loved it. Tolkien's the only one that can truly speak elvish the way it was intended. Tres beau!
|
07-03-2002, 07:48 AM | #17 |
Banshee of Camelot
Join Date: May 2002
Location: Switzerland
Posts: 5,830
|
Thank you, Joy, for giving this link !
I enjoyed very much hearing Tolkien himself reciting Quenya !! Well, perhaps I had imagined his voice differently and he spoke a bit fast for me, but otherwise it sounds beautiful, and much as I had thought it would. Fullsounding, with rolling R`s and all.Of course it does sound foreign .Very unlike English anyhow. (My mothertongue is German and I can speak Italian , for me the pronounciation rules for Quenya seem less tricky than those for English!) You can`t compare this to the Elvish spoken in the FotR movie: that was all Sindarin !! Otherwise I agree with all that the "Squatter of Amon Rudh" has written. Thank you also for the music of Svenska Teatern, Joy ! I liked the other songs too, especially Tinuviel. (It helps that I know Norwegian, its very similar to Swedish) Namarië, Guinevere
__________________
Yes! "wish-fulfilment dreams" we spin to cheat our timid hearts, and ugly Fact defeat! |
06-04-2004, 04:18 PM | #18 |
Spirit of a Warrior
Join Date: Feb 2002
Location: Wandering
Posts: 1,012
|
The Svenska Theatern site no longer has Sagan om Ringen or the songs.
__________________
God bless, Joy KingdomWarrior@hotmail.com http://kingdomWarrior.jlym.com As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God. My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God? |
06-05-2004, 02:29 AM | #19 |
Illustrious Ulair
Join Date: Aug 2002
Location: In the home of lost causes, and forsaken beliefs, and unpopular names,and impossible loyalties
Posts: 4,240
|
Harper Collins have released recordings of Tolkien reading & singing poems & songs from LotR on Cd - the recordings also include him reading the whole of Riddles in the Dark from Hobbit
In UK: http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/...236304-2089236 In US: http://www.amazon.com/exec/obidos/tg...books&n=507846 |
06-24-2004, 10:39 PM | #20 |
Haunting Spirit
Join Date: Jan 2003
Location: the stables of Lorien
Posts: 79
|
Yippee! I love this. As a student of Quenya, it's wonderful to hear this pronounced! Some of the first few words are different though...instead of yéni there's "inyar" and some wording changes. I think this was mentioned in the 1st lesson of Ardalambion.com's Quenya course. Check there if you want more.
I LOVE TOLKIEN!!! (well, duh, otherwise I wouldn't be on here.) He's so cool.
__________________
"Come, come!" he shouted, swinging his axe. "Since Gandalf's head is now sacred, let us find one that is right to cleave!" -Gimli, after hearing Galadriel's message to him in TTT |
06-24-2004, 10:59 PM | #21 |
Spirit of a Warrior
Join Date: Feb 2002
Location: Wandering
Posts: 1,012
|
Here I am reading Namarie - http://kingdomwarrior.jlym.com/Namarie.zip It is a large file - about a meg in space.
EDIT: I zipped the file now and it is a bit smaller and faster to download. I think that part of the "Voice" changes could be because of British accent and also he is speaking fast.
__________________
God bless, Joy KingdomWarrior@hotmail.com http://kingdomWarrior.jlym.com As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God. My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God? |
06-27-2004, 05:15 PM | #22 |
Animated Skeleton
Join Date: Jun 2004
Posts: 43
|
Joy, I love your voice! You sound like you've been speaking Quenya for a long while.
*smiles*
__________________
Then down the warrior tumbled/a long and weary way/ 'till at last he rested soundly/ among the water below/ bested by the darkness |
06-28-2004, 10:06 PM | #23 |
Haunting Spirit
|
I had heard that recording of Tolkien before. It really is interesting to hear him speak it. I wish I could have heard that Finnish choir. He does speak rather fast, but it make it more "authentic" as someone speaking their native language would go quicker. (Just ask my friends!)
Yeah, the recording has some different words than those in LotR. The recorded version has inyar únóti nar instead of yéni únótimë and inyar ve lintë yulmar vánier ra rather than yéni ve lintë yuldar (a)vánier as in LotR. Does anyone know why? The sound of it kind of feels weird, though. More of a repetitive, bouncing almost in the middle of each phrase as he must get through the long syllables of each word before dropping off at the end. Quenya always seems like it should be more flowing, and it is that way when Joy reads it. And everyone will have their own voice and dialect. I guess we're also all used to hearing poetry in our own languages, though, so anything seems strange. I do love the feel of each word, with such pure vowels and expressive sounds.
__________________
I sit beside the fire and think of people long ago, And people who will see a world that I shall never know. |
06-29-2004, 05:31 AM | #24 |
Blithe Spirit
Join Date: Jan 2003
Posts: 2,779
|
I really enjoyed your reading, Joy!
For those of you who find the Tolkien reading a bit strange, try listening a few times, I found it grows on you with repeated listening. A few things about the different languages mentioned: Lapp (Sami) and Finnish on the one hand and the Germanic/Nordic/Scandinavian languages on the other are entirely unrelated. Finnish (which is fiendishly difficult to learn) is not an Indo-European language, and is not related to any other language in Europe except Hungarian. The language of the Lapps (or more politely, the Sami) is really many dialects and belongs to the same family as Finnish. Tolkien found Finnish a beautiful language (it is an indication of his linguistic brilliance that he mastered it!) and did indeed use it as an inspiration for Quenya. Last edited by Lalaith; 06-29-2004 at 05:36 AM. |
07-01-2004, 02:25 AM | #25 |
Shade of Carn Dûm
Join Date: Jul 2003
Location: The Encircling Sea, deciding which ship to ruin next...could be yours.
Posts: 274
|
I for one, found Tolkien's voice far more 'mystical' than all of the actors in the films. It sounded like he could actually use the language in day to day life (seeing he was fluent in both the elven languages and finnish, he could!) unlike most of the actors who seemed to almost sing the words, which quite frankly is im-bloody-practical... and as for "english accents making the words sound icky" i shall (like squatter [i am so proud of your restraint!]) stop myself from speaking openly, for one could say exactly the same about american accents!
May I say, however, how much I admire Joy for the time and effort she has obviously poured into her endeavour of learning such a difficult language. My hat and heart goes off and out to you. Keep up the work, and i am sure you'll have it flowing as you say you'd like!!
__________________
'A thinking tyrant, it seemed to Vetinari, had a much harder job than a ruler raised to power by some idiot system like democracy. At least HE could tell the people he was THEIR fault.' |
07-01-2004, 11:14 AM | #26 |
Wight
Join Date: Mar 2003
Location: The Citadel
Posts: 212
|
I always imagined him as an Anthony Hopkins character, but we can't have everything we want...
It would be great to hear Anthony Hopkins speak Sindarin or Quenya some time though!
__________________
Why are you reading this? Go outside, be happy, get some sunlight! You're so pasty and thin! You horrify me, GO! Get some light before they take you too! It's too late for me but SAVE YOURSELF! For more LOTR fun, Join The Citadel! |
07-01-2004, 11:48 AM | #27 |
Shade of Carn Dûm
|
It's weird, I alywas thought Namarië was pronounced: (Nah-Mar-ee-uh) But as Tolkien speaks it, he pronounces it: (Nah-Mar-ee- ay) Now I thought that ë at the end gave an "uh" sound? I suppose I'm wrong, but I thought "é" was the only form to give the "ay" sound. Does this mean Manwë is pronounced: (Man-way) ?
__________________
"'Eldest, that's what I am... Tom remembers the first raindrop and the first acorn... He knew the dark under the stars when it was fearless - before the Dark Lord came from Outside.'" |
07-01-2004, 01:25 PM | #28 |
Blithe Spirit
Join Date: Jan 2003
Posts: 2,779
|
Davem, the audiobook you posted a link to, I think it might be very similar to a cd I got free with a boxed set of LotR I bought about four years ago.
(The boxed set, incidently, doesn't seem to be available any more but it is really lovely, there are seven hardback volumes, for each of the six books of the trilogy plus the appendices and index) |
07-05-2004, 07:44 PM | #29 |
Face in the Water
Join Date: Dec 2003
Posts: 728
|
Tolkien read it with the intonation of a Native American shaman telling the stories of his tribe to the children. Or a Maori chief, or an African one, or basically anyone besides an American or a Brit. He really believed in what he was doing.
|
07-12-2004, 11:25 PM | #30 | |
Wight
Join Date: Jul 2004
Location: in my hobbit hole
Posts: 204
|
The intonation of Tolkien in his Elvish speaking was very similar to that of the Kalevala which he had an obsession with for most of his life. It also sounds as if he may have been adding a little of old Anglo Saxon annunciation which connects to his deep affinity for the epic novel Beowulf and all Anglo Saxon literature for that matter. Sir Tolkien was purely a genius in more ways than one.
Quote:
|
|
07-13-2004, 05:22 PM | #31 |
Banshee of Camelot
Join Date: May 2002
Location: Switzerland
Posts: 5,830
|
Hooray, I have just bought the "Tolkien Audio Collecion " that Davem gave a link to. (Though not through Amazon - I found it even in my English bookstore in Zürich !!)
It really was worth the price - there are 4 CD's , 2 with Tolkien reading exerpts from the Hobbit and LotR . It's very funny the way Tolkien reads Gollum's part! One of my favourites was "the Ride of the Rohirrim". The only drawback is that Tolkien reads some of the poems too fast (for me). The 2 other CDs are Christopher Tolkien reading from the Silmarillion. I've listened to the whole tale of Luthien and Beren today and loved it! (BtW Did you know that the stress in "Finarfin" is on the -ar- ? that was news for me!))
__________________
Yes! "wish-fulfilment dreams" we spin to cheat our timid hearts, and ugly Fact defeat! |
07-14-2004, 03:11 AM | #32 | |
Ghost Prince of Cardolan
Join Date: Jun 2003
Location: Dublin
Posts: 1,036
|
For some reason I never took the effort to read this thread, and now that I have, I'm very happy about it.
Some comments on how Tolkien's reading is not very magical I found a bit strange, because the Professor invented the language, so if anyone should know how it sounds, it would be him. I enjoyed hearing his voice very much, although I imagined it a bit differently. Quote:
Joy, I liked hearing your pronounciation too. I've never been interested myself in actually learning to speak Elvish, but I admire those who do and can. Respect!
__________________
I hear and I forget. I see and I remember. I do and I understand.- Confucius. |
|
07-14-2004, 07:07 AM | #33 | |
Fluttering Enchantment
|
Quote:
or atleast thats what I always thought. In French its "ay" so Im sure it must be in any other launguage.
__________________
Comme une étoile amarante Comme un papillon de nuit C'est la lumière qui m'attire La flamme qui m'éblouit Fenris Muffin
Last edited by wilwarin538; 07-31-2004 at 12:52 PM. |
|
07-14-2004, 11:41 AM | #34 |
Shade of Carn Dûm
|
Haha, it seems i have been corrupted in learning French. Thanks for clarifying! When I first started reading the Sil that's how I pronounced them, but my second time through I developed the idea that "ë" gave an "uh." Don't know how...
__________________
"'Eldest, that's what I am... Tom remembers the first raindrop and the first acorn... He knew the dark under the stars when it was fearless - before the Dark Lord came from Outside.'" |
08-13-2005, 03:06 AM | #35 |
Spirit of a Warrior
Join Date: Feb 2002
Location: Wandering
Posts: 1,012
|
Thanks all.
Actually, and this is what amazes even me. I made that recording before ever hearing Tolkien's version. I just didn't post it for so long for 2 reasons (I was embarrased and 2nd I didn't have a server that would host .wav files). And what is even stranger is that I have a pronounced hearing loss in both ears (about 40 to 50%). I have been a student of languages since I was 13. I started taking Latin then. The only name in the Sil that I really have a hard time with is Aulë. Is this pronounced Ah-ooh-lay or A-ooh-lay or Oww-lay?
__________________
God bless, Joy KingdomWarrior@hotmail.com http://kingdomWarrior.jlym.com As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God. My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God? |
08-13-2005, 04:55 AM | #36 |
Haunting Spirit
Join Date: Dec 2002
Posts: 59
|
I think it should be pronounced like in this recording.
|
08-15-2005, 08:23 PM | #37 | |
Guest
Posts: n/a
|
Quote:
I coud swear that he's Finnish. I myself am too, and I would talk excactly like the person at the tape. Though, it's just one word, but still..! |
|
08-15-2005, 11:18 PM | #38 |
Bittersweet Symphony
Join Date: Jul 2004
Location: On the jolly starship Enterprise
Posts: 1,814
|
Very beautiful, Joy -- it sounds so much different with a woman's voice!
|
08-15-2005, 11:50 PM | #39 |
Spirit of a Warrior
Join Date: Feb 2002
Location: Wandering
Posts: 1,012
|
Thank you so much Enca I want to do some others, but can't find my mic (O Orofarnë is the hardest to do in my opinion).
__________________
God bless, Joy KingdomWarrior@hotmail.com http://kingdomWarrior.jlym.com As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God. My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God? |
08-16-2005, 04:09 PM | #40 | |
Animated Skeleton
|
Tolkien Pronunciation Recordings - Ardamir the Blessed
Anar posted:
Quote:
|
|
|
|